英米単語の違い119「線路」「鉄道」「葬儀屋」
英米単語の違い119「線路」「鉄道」「葬儀屋」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground floor これ以外に... 続きをみる
簡単英語で心が通う英会話。勘違い英語も正していこう!
英米単語の違い119「線路」「鉄道」「葬儀屋」 アメリカ英語とイギリス英語では単語が異なるものがあることは知っていますね。 アパートのアメリカ英語はapartmentでイギリス英語ではflat 1階のアメリカ英語はfirst floordでイギリス英語ではground floor これ以外に... 続きをみる